Тропарь, кондак, величание Пресвятой Богородице перед иконой Рождество Пресвятой Богородицы
  Икона Пресвятой Богородицы Рождество Пресвятой Богородицы |
Тропарь, глас 4:
Рождество Твое Богородице Дево, / радость возвести всей вселенней: / из Тебе бо возсия Солнце правды Христос Бог наш, / и разрушив клятву, даде благословение, / и упразднив смерть, дарова нам живот вечный.
Перевод: Рождество Твое Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной: ибо из Тебя воссияло Солнце правды - Христос Бог наш, и, разрушив проклятие, дал благословение, и, уничтожив смерть, даровал нам жизнь вечную.
---
Кондак, глас 4:
Иоаким и Анна поношения безчадства, / и Адам и Ева от тли смертныя свободистася, Пречистая, / во святем рождестве Твоем. / То празднуют и людие Твои, / вины прегрешений избавльшеся, / внегда звати Ти: / неплоды раждает Богородицу и питательницу жизни нашея.
Перевод: Иоаким и Анна освободились от поношения за бездетность, а Адам и Ева - от смерной гибели святым Твоим Рождением, Пречистая. Его празднуют и люди Твои, избавившиеся от тяготы греховной, громко Тебе восклицая: неплодная рождает Богородицу и питательницу Жизни нашей.
---
Величание:
Величаем Тя, Пресвятая Дево, и чтим святых Твоих родителей, и всеславное славим рождество Твое.
Перевод: Величаем Тебя, Пречистая Дева, и почитаем святых Твоих родителей, и всеславное славим рождество Твое.
---
Припев: Величай, душе моя, преславное рождество Божия Матере.
---
Ирмос 9-й песни, глас 8:
Чужде матерем девство, / и странно девам деторождение: / на Тебе, Богородице, / обоя устроишася. / Тем Тя вся племена земная / непрестанно величаем.
Перевод: Чуждо матерям девство, и несвойственно девам деторождение; на Тебе же, Богородица, совершилось то и другое. Посему все мы, племена земные, непрестанно величаем Тебя.
Статья опубликована участником [tol] 2012-05-30. Со временем любая информация устаревает. Если Вы нашли ошибки или устаревшие сведения в этой статье, сообщите об этом.
В основной раздел 'Икона Пресвятой Богородицы Рождество Пресвятой Богородицы'.